Skip to main content

Me??? At a Reggae concert???

If one of old friends or my parents are told that I went to the Reggae ‘Shaggy’ show, they won’t believe. I am not a die hard fan of western music; in fact leave alone being a die hard fan – I don’t even listen to western music – and amongst all Reggae? No way!!

I have no collection of western music (hardly 8 English songs stored on my hard disk which holds 3.5 GB of music) and my listening of western music is limited to the songs I hear at parties or at my friends’ place. And you may often find me arguing in favour of Indian music to western.

So when I first heard from Milind about the ‘Shaggy Show’, I wasn’t interested. Then one day we all came to know that Milind (a die-hard fan, according to me) wasn’t going to the show himself, because he didn’t get anyone to join in. Meanwhile I had been feeling the need to recoil myself, by doing something off-the-track, and suddenly this appeared to be a great opportunity! So when someone suggested that we – non die hard fans – join Milind, I was the first one to join the ‘party’. So there was I – MMRDC grounds, Bandra-Kurla Complex, 8.00 PM on 3rd October, attending the ‘Shaggy Show’ with Milind, Ashita and Payal. We later discovered that even Varun (Yadav) and his friends were present there.

The show was good; in fact ‘Shaggy’ was pretty ingenious in involving the audience in the flow of music – pampering us, coaxing us and even ridiculing us when the participation went down. He put India, Mumbai and even the Indian women in the lyrics of his songs in great many ways – that’s what I call spontaneity and creativity.
At times when the whole crowd was moving their hands on his arousal in tandem – I couldn’t help remember my PT classes. The scene wasn’t much different except that here it was Shaggy, instead of our instructor, who was issuing commands.
Well, I had probably heard just one of Shaggy’s songs before attending this concert and I don’t hope to start listening to many even now, nevertheless I found the show good – being a part of the audience – dancing and experiencing the thumping music is a great recoiler for the body and mind alike. Thanks to Milind – this will be another of the memorable days of my NITIE life.

Comments

Popular posts from this blog

Vikramaditya - Myth or Reality

  A statue of Vikramaditya at  Vikramaditya ka Tila / Vikramaditya's Singhasan Battisi On a recent visit to Ujjain, I found myself drawn to the city's extraordinary blend of history, mythology, and spirituality. As I stood before the Mahakaleshwar Jyotirlinga, I reflected on its significance as one of India’s most revered shrines. Yet, amidst these sacred surroundings, I encountered narratives of Vikramaditya - the legendary king of Ujjain, celebrated for his valor and wisdom, who's name resonates from the folklore of locals to every part of India. Every time we celebrate a festival in India, it is marked with a tithi i.e. date as per the Indian calendar - which is called the Vikram Samvat calendar, attributed to being founded by Vikramaditya of Ujjaini (the then name of Ujjain). What struck me, however, was the curious fact that despite Vikramaditya’s pivotal place in Indian cultural memory, his existence as a historical figure lacks definitive evidence. My exploration l...

Ekla Chalo re

Watched "Bose- The forgotten Hero" on Saturday. Gem of a movie and probably the best of Shyam Benegal. Subhash Chandra Bose has always been an inspiring character in the history for the youth. This post however is not about the movie, its about the lead song 'Tanha Rahee' which is based on the poem 'Ekla Chalo Re' by Gurudev Rabindranath Tagore. I had pasted the English translation of this poem on my blog earlier. http://the-complete-man.blogspot.com/2004/12/tsunami-times_30.html However, yesterday I found the original bengali text of the poem and found that the meaning in the above translation was not exact. So I have endeavourer (with the help of Shubham ) to re-translate it into English and Hindi by myself. Here is the output of my work: Bengali Jodi Tor Dak Soone Keu Na Asse Tobe Ekla Chalo re Ekla Chalo Ekla Chalo Ekla Chalore Jodi Keu Katha Na Kai Ore Ore O Abhaga Jodi Sabai Thake Mukh Firae Sabai Kare Bhay Tabe Paran Khule O Tui Mukh Fute Tor Maner Kath...

A lakh! A Crore! ... then why not an Arab?

India is a true melting pot - and the language we speak are true representations of the same. In any given location, the way people speak (the dialect, the accent and vocabulary inclusive) is a wonderful mix of local, regional, national and even a bit of international influences. To take some examples: Bangalore lingo: "Enjoy Madi!" Mumbai lingo: "Its all over Akhha Mumbai yaar" Some International sprinkled in: "Dude! Hows life yaar?" All in all - India has been pretty successful in integrating its regional disparities with nationally pervasive trends and a bit of International lingo as well (thanks to its diaspora). The same has happened in terms of the numeral terminologies that we use. In India - even with the English media, we use terms like a 'lakh' (= hundred thousand) or a 'crore' (= ten million). But what is surprising is that beyond these, the media usually follows the international numeric term - billion. This is in spite of th...