Skip to main content

Tsunami times . . .

Its been long since my last post; it was before the last examination. After examinations I got very busy in the placement process that started immediately - am still busy, but consciously decided to take a break today and do some studies (will get back to them in a while ;P) . Also a day after exams I went to Pune for a kinda Batch reunion of college-mates in Pune-Mumbai. The trip was fun - we went to a farmhouse in Marunji village near Pune. Since then in the campus we have had atleast 20 company visits for pre-placement talks and some pre-processes as well. Placements seem to be going well this year (touch wood!).
But while we have been busy with all this, the nation has been hit by one of the most disruptive natural disasters of my lifetime. The whole of East coast has been destroyed they say. I haven't dared to read any media reports in detail for the fear of aggravating tension in the already tensed mind of mine - but I can gauge this to be more than the Gujarat-Latur earthquakes combined.
Signing off here, my NITIE life is fast coming to an end - have achieved a lot in NITIE I believe - MastishK and now the Ethics commitee. What I have learnt in NITIE is that one should take initiative and not wait for the world - one should start; everything else will follow. I remember a Bengali poem by Gurudev Rabindra Nath Tagore - "Yadi tor dak shune keu na ase tabe ekla chalo re". Having had many Bengali friends around me all my life, I have been privy to this poem since childhood. Here's the translation of it in English. Its Adieu till I find a break again . .

If they answer not to thy call walk alone,
If they are afraid and cower mutely facing the wall,
O thou of evil luck,
open thy mind and speak out alone.

If they turn away,
and desert you when crossing the wilderness,
O thou of evil luck,
trample the thorns under thy tread,
and along the blood-lined track travel alone.

If they do not hold up the light when the night is troubled with storm,
O thou of evil luck,
with the thunder flame of pain ignite thy own heart and let it burn alone.

Comments

Popular posts from this blog

How will travel industry transform post-Covid

Unlike philosophers, journalists and teenagers, the world of entrepreneurship does not permit the luxury of gazing into a crystal ball to predict the future. An entrepreneur’s world is instead made of MVPs (Minimum Viable Product), A/B Tests, launching products, features or services and gauging / measuring their reception in the market to arrive at verifiable truths which can drive the business forward. Which is why I have never written about my musings or hypothesis about travel industry – we usually either seek customer feedback or launch an MVPised version and gather market feedback. However, with Covid-19 travel bans across the globe, the industry is currently stuck – while a lot of industry reports and journalistic conjectures are out, there’s no definitive answer to the way forward. Besides there is no way to test your hypothesis since even the traveller does not know what they will do when skies open. So, I decided to don my blogger hat and take the luxury of crystal gazing

A Guide to Privacy on Social Media [apps]

The recent announcement by WhatsApp to update its privacy terms - and 'accept or leave the app' stance - led to an exodus of users from Whastapp to competing, privacy-conscious apps such as Telegram or Signal. A week after the exodus began, Whatsapp clarified its stance - and WhatsApp's CEO went about providing a long Twitter clarification . And then, many returned, many who considered moving stayed put on Whatsapp. This post is meant for those who are still sitting on the fence - it clarifies questions like: What is this all about? What do I do? Is Whatsapp safe? I've heard Telegram is Russian - so how is it safer than Whatsapp? I can't move because my business contacts are on Whastapp - how do I secure myself? PS: I've modeled this post based on several conversations I've had with friends and family on this subject, dealing with the chain of questions they ask, then objections they raise, then clarifications they seek - and finally the change resistance

Ekla Chalo re

Watched "Bose- The forgotten Hero" on Saturday. Gem of a movie and probably the best of Shyam Benegal. Subhash Chandra Bose has always been an inspiring character in the history for the youth. This post however is not about the movie, its about the lead song 'Tanha Rahee' which is based on the poem 'Ekla Chalo Re' by Gurudev Rabindranath Tagore. I had pasted the English translation of this poem on my blog earlier. http://the-complete-man.blogspot.com/2004/12/tsunami-times_30.html However, yesterday I found the original bengali text of the poem and found that the meaning in the above translation was not exact. So I have endeavourer (with the help of Shubham ) to re-translate it into English and Hindi by myself. Here is the output of my work: Bengali Jodi Tor Dak Soone Keu Na Asse Tobe Ekla Chalo re Ekla Chalo Ekla Chalo Ekla Chalore Jodi Keu Katha Na Kai Ore Ore O Abhaga Jodi Sabai Thake Mukh Firae Sabai Kare Bhay Tabe Paran Khule O Tui Mukh Fute Tor Maner Kath