Skip to main content

Valentine's day ?? what for?

No. . . I am not getting enrolled into Shiv Sena but I have just read the following article in TOI
http://timesofindia.indiatimes.com/articleshow/1019524.cms

I too agree with what is there in this article. But let me be a bit logical - why do we have such days - Father's Day, Mother's Day, Valentine's Day etc etc. Mainly because in the fast paced life of today we tend to neglect the people who matter most in our life - our parents, our friends and to those who are married their spouse. And so these days so that we remember them atleast once a year. But do these days continue to serve this purpose?
Everyone from greeting-card companies to restaurants have made a business opportunity out of these days. All this forced jollity does not make you happy from inside. Isn't making you and your companions happy the real purpose of such events?
And more so with the tremendous advances in Information Technology I see no reason why our busyness should any more be a problem? I can talk to my parents anytime I want - I have a mobile and so do my parents. The rates are dirt cheap (and falling) - it really makes more sense for me to celebrate my happiness with my companions when I feel so rather than when the nearby restaurant gives me a discount. I should celebrate my happiness- my success, my birthday or may be anything at the time when I want.
People who 'celebrate' this forced Jollity seem as if they have forgotten what real happiness means !! Anyway .. I am moving out to Bandra now .. To celebrate my first weekend after joining office.. with Anish and Khetan ... Ciao ..

Comments

Popular posts from this blog

How will travel industry transform post-Covid

Unlike philosophers, journalists and teenagers, the world of entrepreneurship does not permit the luxury of gazing into a crystal ball to predict the future. An entrepreneur’s world is instead made of MVPs (Minimum Viable Product), A/B Tests, launching products, features or services and gauging / measuring their reception in the market to arrive at verifiable truths which can drive the business forward. Which is why I have never written about my musings or hypothesis about travel industry – we usually either seek customer feedback or launch an MVPised version and gather market feedback. However, with Covid-19 travel bans across the globe, the industry is currently stuck – while a lot of industry reports and journalistic conjectures are out, there’s no definitive answer to the way forward. Besides there is no way to test your hypothesis since even the traveller does not know what they will do when skies open. So, I decided to don my blogger hat and take the luxury of crystal gazing

A Guide to Privacy on Social Media [apps]

The recent announcement by WhatsApp to update its privacy terms - and 'accept or leave the app' stance - led to an exodus of users from Whastapp to competing, privacy-conscious apps such as Telegram or Signal. A week after the exodus began, Whatsapp clarified its stance - and WhatsApp's CEO went about providing a long Twitter clarification . And then, many returned, many who considered moving stayed put on Whatsapp. This post is meant for those who are still sitting on the fence - it clarifies questions like: What is this all about? What do I do? Is Whatsapp safe? I've heard Telegram is Russian - so how is it safer than Whatsapp? I can't move because my business contacts are on Whastapp - how do I secure myself? PS: I've modeled this post based on several conversations I've had with friends and family on this subject, dealing with the chain of questions they ask, then objections they raise, then clarifications they seek - and finally the change resistance

Ekla Chalo re

Watched "Bose- The forgotten Hero" on Saturday. Gem of a movie and probably the best of Shyam Benegal. Subhash Chandra Bose has always been an inspiring character in the history for the youth. This post however is not about the movie, its about the lead song 'Tanha Rahee' which is based on the poem 'Ekla Chalo Re' by Gurudev Rabindranath Tagore. I had pasted the English translation of this poem on my blog earlier. http://the-complete-man.blogspot.com/2004/12/tsunami-times_30.html However, yesterday I found the original bengali text of the poem and found that the meaning in the above translation was not exact. So I have endeavourer (with the help of Shubham ) to re-translate it into English and Hindi by myself. Here is the output of my work: Bengali Jodi Tor Dak Soone Keu Na Asse Tobe Ekla Chalo re Ekla Chalo Ekla Chalo Ekla Chalore Jodi Keu Katha Na Kai Ore Ore O Abhaga Jodi Sabai Thake Mukh Firae Sabai Kare Bhay Tabe Paran Khule O Tui Mukh Fute Tor Maner Kath