Skip to main content

My Cellphones

I would not be too far from reality if I said that internet is my food and cellphones are my drinks. Yeah .. I am constantly using one of these two things - whether I am at work, at home, or on a vacation. So its particularly painful when my cellphone breaks down 

And so it was even more troublesome when this time my phone's keypad went bad and after 15-20 days of enduring it, and trying to get it repaired/replaced, I was told that it was beyond repair. So finally, I decided to spend some more moolah on another phone .... 

Photobucket

I bought a fully loaded HTC Touch (P3000) - Windows Mobile, 64MB memory, 2.8" touch-screen, 2 Megapixel Camera. What I am going to use most if the internet and To Do list features. The battery seems ok - runs 2 days flat without any problems. Tried the Google Maps app for starters - and 'twas awwsome.



So that takes my cellphone tally to 3 .. my previous 2 phones being

Nokia 2865
Nokia 2865
LG RD2130 
Nokia 2865


Post inspiration: Shubham 

Comments

  1. You might also want to add that, in spite to changing 3 phones, you have retained the same number for more than 4.5 years.. since mid 2004 if I am not wrong :-)

    ReplyDelete
  2. Hey, how much external memory can be installed??
    64MB sounds too less...
    :(

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

How will travel industry transform post-Covid

Unlike philosophers, journalists and teenagers, the world of entrepreneurship does not permit the luxury of gazing into a crystal ball to predict the future. An entrepreneur’s world is instead made of MVPs (Minimum Viable Product), A/B Tests, launching products, features or services and gauging / measuring their reception in the market to arrive at verifiable truths which can drive the business forward. Which is why I have never written about my musings or hypothesis about travel industry – we usually either seek customer feedback or launch an MVPised version and gather market feedback. However, with Covid-19 travel bans across the globe, the industry is currently stuck – while a lot of industry reports and journalistic conjectures are out, there’s no definitive answer to the way forward. Besides there is no way to test your hypothesis since even the traveller does not know what they will do when skies open. So, I decided to don my blogger hat and take the luxury of crystal gazing

A Guide to Privacy on Social Media [apps]

The recent announcement by WhatsApp to update its privacy terms - and 'accept or leave the app' stance - led to an exodus of users from Whastapp to competing, privacy-conscious apps such as Telegram or Signal. A week after the exodus began, Whatsapp clarified its stance - and WhatsApp's CEO went about providing a long Twitter clarification . And then, many returned, many who considered moving stayed put on Whatsapp. This post is meant for those who are still sitting on the fence - it clarifies questions like: What is this all about? What do I do? Is Whatsapp safe? I've heard Telegram is Russian - so how is it safer than Whatsapp? I can't move because my business contacts are on Whastapp - how do I secure myself? PS: I've modeled this post based on several conversations I've had with friends and family on this subject, dealing with the chain of questions they ask, then objections they raise, then clarifications they seek - and finally the change resistance

Ekla Chalo re

Watched "Bose- The forgotten Hero" on Saturday. Gem of a movie and probably the best of Shyam Benegal. Subhash Chandra Bose has always been an inspiring character in the history for the youth. This post however is not about the movie, its about the lead song 'Tanha Rahee' which is based on the poem 'Ekla Chalo Re' by Gurudev Rabindranath Tagore. I had pasted the English translation of this poem on my blog earlier. http://the-complete-man.blogspot.com/2004/12/tsunami-times_30.html However, yesterday I found the original bengali text of the poem and found that the meaning in the above translation was not exact. So I have endeavourer (with the help of Shubham ) to re-translate it into English and Hindi by myself. Here is the output of my work: Bengali Jodi Tor Dak Soone Keu Na Asse Tobe Ekla Chalo re Ekla Chalo Ekla Chalo Ekla Chalore Jodi Keu Katha Na Kai Ore Ore O Abhaga Jodi Sabai Thake Mukh Firae Sabai Kare Bhay Tabe Paran Khule O Tui Mukh Fute Tor Maner Kath